ヤバい!中国人女子大生が同じ大学のトランプの息子にスパイ活動

2024年9月16日月曜日

社会

t f B! P L

簡単に嘘情報に騙される?

これに違和感を感じない人もいる

中国人の若い女性がトランプ大統領の息子さんが通う大学に入学してあげたSNS。

それがスパイ活動だって大騒ぎしている日本人。

ヤバい!ヤバいです!!

本当に大丈夫なんでしょうか、心配です。

何がヤバいか、心配かってこんな何でもないものに扇動されてしまうようでは、本当のプロパガンダや諜報活動に引っかかって騙されて相手のいいようにされてしまうことです。

彼女が動画内で話している内容を短くまとめると以下の通り。

  1. トランプの息子さんがこの学校で授業を受けているからお近づきになるため作戦を公開。
  2. 作戦は『花より男子(だんご)』やそのリメイクドラマをたくさん読んで観て勉強して立てた。
  3. ハプニングを起こして「おもしれー女(ヒロインと恋仲になるキャラ”道明寺”の有名なセリフ)」と言われ、その後おいしい食べ物をたくさんプレゼントする。
  4. こんな作戦でいいか視聴者に問い、もしトランプの息子さんと結ばれたら(彼の絶大な資力と権力で)学校名を変えてやる←オチ

この中で作戦を立てるために友達のネットワークを使ってトランプの息子さんがどこにいるのかなど情報をもらっていることを「スパイ活動」と呼んでいたり、

ニューヨーク大学を済南大学に改名すると発言しており、この辺が中国のスパイだという解釈のもととなったと思われます。

しかし、スパイならこんなことを大っぴらに公表しますか?

大学名を中国の大学名に変えるというのも、トランプ財閥ならできるという影響力の話でしょう。

オチとして使っているだけです。


差別意識が認識能力を鈍らせてしまっているのか、もともと認識能力、地勢がないから差別してしまうのか。

呆れてしまいます。

ぜひ花より男子を読んで理解力、人情の機微への感受性を磨いてください。

動画内の女子大生の言葉全文

大家好今天是我追穿川普儿子的第一天

みんな、こんにちは!今日はトランプの息子を追いかける初日だよ。


看到这个学校吗

この学校見たことある?


他就在这里上课

彼はここで授業を受けてるんだ。


追他也不是随便対的

彼を追いかけるのは簡単じゃないよ。


我早就在他身边安布好了眼线

私はすでに彼の周りにスパイを配置してるんだ。


有丰富的情报网

随时向我汇报他到底在哪个教室上课

情報ネットワークもバッチリで、彼がどの教室にいるかすぐにわかるようになってる。


我可不是随便来的

我在有准夂备的

私はただ来たわけじゃない、ちゃんと準備してきたんだ。


我熟读流星花园

一起来看流星雨、gossing Girls、番茄小说

阅读时长1,000小时

「流星花園」も熟読してるし、「流星群、ゴッシングガールズ、番茄小说」も見てるよ。読書時間は1,000時間以上!
※一起来看流星雨とは、中国でリメイクされたドラマ版「花より男子」
※Gossing GirlsとはGossip Girlの誤記だと思われるニューヨークの上流階級の若者の生活を描いたアメリカの人気ドラマ
※番茄小说とは、「小説家になろう」や「カクヨム」に似た中国のオンライン小説サイト


就是高干文北美版吗拿下

他毎次在教室里上课

都会坐在最后一排

左右有两个保镖保护他

彼は毎回教室の最後列に座ってるんだ。左右には2人のボディガードがいる。


然后我的初歩打算就是

我要假装走错教室

特地从他身边的最后一排经过

私の最初の計画は、間違った教室にいるふりをして、わざと彼の隣を通り過ぎること。


然后拿起我的这杯星巴克

撒在他的鞋上

他就会让我给他擦鞋

それからスタバのカップを持って、彼の靴にこぼすんだ。そしたら彼は私に靴を拭かせるだろうね。


然后对我宣战

それから彼は私に宣戦布告するんだ。

没有用蜜雪是因为蜜雪这边买不起

ここでは蜜雪を買う余裕がなかったから、蜜雪は使わなかったよ。

※蜜雪(蜜雪冰城:Mixue Bingcheng)とは中国で人気のカフェチェーン。


这个时候他的保镖会拦下我

その時、彼のボディガードが私を止めるだろうね。


而他会说出那句经典的话

そして彼はあの有名なセリフを言うんだ。


真是个有趣的女人

なんて面白い女性なんだろう

(What an interesting woman)


(教室里有中国人)

(教室には中国人がいます)


咱也不是什么不懂事的人

山东人礼数到位

过去得是两袋牛奶看他

咱得熟食店给他买点猪耳朵

私たちも無知な人間じゃないから、山東人の礼儀を持って、彼に牛乳二袋とデリで豚の耳を買ってあげるよ。


补补身子

缺啥补啥

体に栄養を補給する。足りないものを補う。


不知道大家同不同意我的建议

或者你们有什么更好的计划

みんな、私の計画に同意してくれる?それとももっと良い計画がある?


我也不白听

私はただ聞いているだけじゃないよ。


事成之后

我会把纽约大学改名为济南大学

終わった後、ニューヨーク大学を済南大学に改名するつもりだよ。

このブログを検索

人気の投稿

QooQ